miércoles, 1 de octubre de 2008

entrevista de katie couric's con la governadora de alaska Sarah Palin || Katie Couric´s Interview With Sarah Palin (Spanish)


Y ahora el 4 episodio de la entrevista de katie couric's con la governadora de alaska Sarah Palin


Katie Couric: Gov. Palin, gracias por aceptar hablar conmigo una vez mas.

Gov. Sarah Palin: Oh, hey... tusabss... toaqui!

Katie Couric: [ blinking massively ] Disfruto de su semana en la ciudad de New york?

Gov. Sarah Palin: tusabss, Katy, disfrute, no estaba segura als principio, de inicio. New York es, la casa de la elite de la media liberal, pero Tod y los chicos se divirtieron yendo al Central Park y al, F.A.O. Schwartz (tienda de regalos), y a ese raro museo de la evolucion.

Katie Couric: tal parece que el viaje fue un suceso?



Gov. Sarah Palin: Hubo algunos momentos chistosos!, por ejemplo, tuve quince o veinte alarmas falsos cuando pense ver Osabam bin laden dirigiendo un taxi ! Y estava avergonzada de estar equivocada, pero, estava decepcionada, no estava correcta!, tambien, en una esfuerzo para fortalacer la politica externa, fui al Time Square para ver una pelicula llamada "la Doctrina del arbusto (Bush)" -- Pero no era de politica


Katie Couric: Fuiste a la Naciones Unidas por la primera vez. como fue la experiencia?

Gov. Sarah Palin: Oh, tu sabss, fue maravilloso, tantas personas interesantes, tengo a decir, estaba desalentada por ver que muchos de ellos eran extranjeros, te puedo prometer, cuando el Senador MaCain. Y yo seamos eljidos. vamos a tener esos trabajos de vuelta en la mano de los americanos!


Katie Couric: [ sorpresa y confundida] Como los lideres mundiales que conociste reaccionarion al verla?

Gov. Sarah Palin: Ellos me abrazaron, Katy, y un par de esos de pakistan literalmente [muestra un video con Palin apretando manos con varios lideres extranjeros. Pero todos ellos eran cordiales. Como Hamid Karzai, el presidente de Afghanistan; Jalal Talabani, Presidente de Irak; o Bono, the rey de Irlanda!


Katie Couric: En politica externa, gustaria darte.... mas una oportunidad ... para explicar tu demanda que tu tienes experiencia con politica externa, baseada en tener a Russia cerca de Alaska. Que quieres decir con eso ?


Gov. Sarah Palin: Bueno, Alaska and Russia estan separados por una frontera de mar [ levanta sus manos ] Tu tines Alaska aqui, y en este lado es agua,y,alli es Russia. Entonces nosotros los observamos.

Katie Couric: Como lo haces, exactamente ?

Gov. Sarah Palin: Cada manaña , cuando los Alasqueños se levantan, una de las primeras cosas que hacen es ver afuera si existen algunos rusos merodeando. si los hay, tu tienes que ir y preguntar, "que estan haciendo aqui?" Y si te dan una buena razon -- no pueden-- entonces --. es tu responsabilidad de decir, tusabss, "shoo , vuelve para alla!"


Katie Couric: Sen. McCain paro su campaña esta semana, para dedicarse a la crisis economica. Cual es su opinion de esta fianza probable de 700 billones?

Gov. Sarah Palin: Con todo americano que hable, estamos enfermos sobre esto!, decimos,
"Hey! porque le prestas a Fannie y Freddie, y no a mi?" Pero lo que la fianza hace is ayudar a esos preocupados con la reforma del sistema de salud que es necesaria para aumentar nuestra economia, y poner Fannie y Freddie de vuelta en la linea correcta; Y , entonces,reforma del sistema de salud y reduccion de impuestos contencion de gastos porque Barack Obama. sabes?. tusabss, tenemos que acompanar la reduccion de impuestos, y aliviar los impuestos para los americanos, tambien teniendo una comida de un dollar en los restaurantes -- eso va ayudar. Pero, uno en cinco empleos siendo creados hoy, sobre creacion de trabajos. Eso, sabes, Tambien.

Katie Couric: [ Moviendo su cabeza ] Que lecciones obtuvo de Irak, y como, especificamente divulgaria la democracia afuera?

Gov. Sarah Palin: Especificamente, haremos todo esfuerzo posible para divulgar la democracia afurea a aqullos que lo quieran!

Katie Couric: Si, pero especificamente, que harias?

Gov. Sarah Palin: Vamos a promover libertad, ayudar en valores democraticos e ideales, y combatir terroristas que son amantes del terror

Katie Couric: Pero, otra vez -- y, no para retocar el punto - una cosa especifica?

Gov. Sarah Palin: [ despues de un silencio ] Katy, Quiero usar una de mis chances!

Katie Couric: Como?

Gov. Sarah Palin: Quiero llamar a un amigo!

Katie Couric: No tienes chances.

Gov. Sarah Palin: En ese caso, tengo que volver para ti!

Katie Couric: Disculpe, Senora Palin, pero parece para mi que, cuando acorralada, ustede se torna muy adorable, es justo decirlo?

Gov. Sarah Palin: [ en forma cursi] No se , sera? [ apunta sus dedos como pistolas ]

Katie Couric: Gov. Palin, esiste algo mas que gustaria de decir, fuera de "Live, from New York, it's Saturday Night"?

Gov. Sarah Palin: Si -- "Live, from New York, it's Saturday Niiiiight"!

martes, 23 de septiembre de 2008

La Chica de Obama - Estoy enamorada de Obama subtitulos español



Hola "B", soy yo, si tu estas ahi, contesta.
Te estaba viendo en C-SPAN [Solloso] entoces, llamame.


Hey B, it’s me. If you’re there, pick up.
I was just watching you on C-SPAN. [Sigh] Anyway, call me back.


Pareces flotar del piso
Convención Democratica 2004
Yo nunca quise alguien mas que tu
Entonces baje mi pancarta de Kerry
Sabia que seria tuya
Tan moreno, tan sexy, tu eres tan fino
Porque estoy enamorada de ti Obama

You seem to float onto the floor
Democratic Convention 2004
I never wanted anybody more
Than I want you
So I put down my Kerry sign
Knew I had to make you mine
So black and sexy, you’re so fine
‘Cause I’ve got a crush on Obama


No puedo esperar hasta 2008
Baby, eres el mejor candidato
Gusto cuando te pones duro el de debate
con Hillary.
porque no contestas el telefono?
Porque estoy enamorada de ti Obama
no puedo esperar hasta 2008
Baby, eres el mejor candidato
de la oficina oval.
llegaras a ser jefe de Estao
No puedo dejarte
Porque estoy enamorada de ti Obama



I cannot wait, 'til 2008
Baby you’re the best candidate
I like it when you get hard
On Hillary in debate
Why don't you pick up your phone?
'Cause I've got a crush on Obama
I cannot wait, 'til 2008
Baby you’re the best candidate
Of the new oval office
You’ll get your head of state
I can’t leave you alone
‘Cause I’ve got a crush on Obama




Estas en la seguridad de la frontera
vamos quebrar esa frontera entre tu y yo
Salud publica universal
me calienta el alma
dices la verdad como lo correcto
puedes amar como puedes luchar
puedes Barackearme esta noche
Porque estoy enamorada de ti Obama


You’re into border security
Let’s break this border between you and me
Universal healthcare reform
It makes me warm
You tell the truth unlike the right
You can love but you can fight
You can Barack me tonight
I’ve got a crush on Obama


No puedo esperar hasta 2008
Baby, eres el mejor candidato
Gusto cuando te pones duro en el de debate
con Hillary.
porque no contestas el telefono?
Porque estoy enamorada de ti Obama
no puedo esperar hasta 2008
Baby, eres el mejor candidato
de la oficina oval.
llegaras a ser jefe de EstaDo
No puedo dejarte
Porque estoy enamorada de ti Obama


I cannot wait, 'til 2008
Baby you’re the best candidate
I like it when you get hard
On Hillary in debate
Why don't you pick up your phone?
'Cause I've got a crush on Obama
I cannot wait, 'til 2008
Baby you’re the best candidate
Of the new oval office
You’ll get your head of state
I can’t leave you alone
‘Cause I’ve got a crush on Obama

B a A al A el R-A-C-K-O-B-A-M-A


B to the A to the R-A-C-K-O-B-A-M-A (Barack Obama) [8x)
‘Cause I’ve got a crush on Obama

sábado, 20 de septiembre de 2008

Mensaje no Partidario de Sarah Palin & Hillary Clinton. -Script en español


FEY COMO PALIN: "Buenas noches mis amigos americanos, Estaba bien emocionada cuando dijieron que la senadora Clinton y yo les dirijiriamos la palabra a ustedes esta noche.

POEHLER COMO CLINTON: "Y a mi me dijieron que les dirijiria el mensaje yo sola."


FEY COMO PALIN: "Ahora les debe ser extraño para todos vernos juntas. Siendo yo la companera de campana de John McCain"

POEHLER COMO CLINTON: "Y to siendo una persona que apoya con fervor al senador Barack Obama - como evidencia mi boton"

FEY COMO PALIN: "Pero hoy estamos cruzando las lineas para dirijir la area actual de sexismo que se juega en la campana."

POEHLER COMO CLINTON: "Un asunto que yo francamente me sorprende oir que las personas se toman a tencion ."

FEY COMO PALIN: "Saben, Hillary y yo no concordamos en todo ..."

POEHLER COMO CLINTON [CORTANDO]: "En Nada. Yo pienso que diplomacia deve ser la piedra fundamental de cualquier politica externa"

FEY COMO PALIN: "Y yo puedo ver Russia desde mi casa."

POEHLER COMO CLINTON: "Pienso que el calentamiento global es causado por el hombre"

FEY COMO PALIN: "Y yo creo que es Dios nos abrazando mas de cerca."

POEHLER COMO CLINTON: "No concordo con la doctrina de Bush."

FEY COMO PALIN: "Yo no se que es eso ."

POEHLER COMO CLINTON: "Pero sarah, Una cosa que concordamos es que sexismo no deve ser permitido en las elecciones americanas."

FEY COMO PALIN: "Entoces por favor, paren de usar photoshop en fotos colcando mi cabeza en sexy biquinis."

POEHLER COMO CLINTON: "Y paren de decir que tengo tobillos gruesos."

FEY COMO PALIN: "No se refiaran a mi como una madre sexy.'"

POEHLER COMO CLINTON: "No se refiaran a mi como 'FLURJ'. E visto en Google lo que significa y no me gusta."

FEY COMO PALIN: "Entonces pedimos a los reporteros y comentaristas, paren de usar palabras que nos disminuyen como "Linda", "Atractiva", "Bella"


POEHLER COMO CLINTON: "'mujer maliciosa,' 'temperamento emfermizo' and 'generadora de impotencia" (Traduccion libre)






FEY COMO PALIN: "Mientras nuestras politicas difieran, my amiga y yo somos lideres duras. saben eso me recuerda de un chiste que decimos en Alaska .... "cual es la diferencia..

POEHLER COMO CLINTON: "Lapiz Labial."

FEY COMO PALIN: "... Entre una madre que gusta de JOckey ..."

POEHLER COMO CLINTON: "Lapiz Labial."

FEY COMO PALIN: "... y un perro pitbull?"

POEHLER COMO CLINTON: "Lapiz Labial."

FEY COMO PALIN [DESPUES DEL COMENTARIO]: "Lapiz Labial. Solo vean cuan lejos hemos llegado . Hillary Clinton, que llego tan cerca de la Casa Blanca. Y to Sarah Palin, que esta aun mas cerca. Puedes creerlo, Hillary ?"


POEHLER COMO CLINTON [DESPUES DE UNA PAUSA]: "No puedo."


FEY COMO PALIN: "Es asombroso, y pienso que mujeres en cualquier lugar pueden concordar, que no importa la politica, es hora que una mujer llegue a la casa Blanca."


POEHLER COMO CLINTON: "no. es mia, se supone que es mia! Tengo que decir algo. No queiro que sea una mujer que sea presidente, Yo quiero ser presidente, y sucede que soy una mujer. Y no quiero oir que compares mi camino a la Casa Blanca con tu camino a la Casa Blanca. Me he arrastrado por barro y alambre de puas y tu llegas con un trineo de perros vistiendo tu vestido de concurso de belleza y tus lentes de la Tina Fey.


FEY COMO PALIN: "QUe asombroso tiempo vivimos. Pensar que dos años atras era la alcaldeza de una pequena capital de Metanfetamina cristalizada de Alaska, que tiempos en que vivimos . y ahora estoy a un paso de ser Presidente de los Estados Unidos. Esto demuestra que cualquiera puede ser presidente.

POEHLER COMO CLINTON: "Cualquiera."

POEHLER COMO CLINTON [RISAS]: "Si, sabes Sarah, viendo atras, si pudiese cambiar una cosa, deveria haberlo deseado mas." [ROMPE UNA PIEZA DEL PODIUM]

FEY COMO PALIN: "Entonces en estas seis semanas, Invito a la media para ser vigilante por comportamiento sexista."

POEHLER COMO CLINTON: "Aunque no es sexista preguntar las credenciales a politicos femeninos. Por favor pregunten a esta sobre dinosaurios. e invito a la Media a mostrar sus bolas. Y si no pueden yo les presto las mias"

FEY COMO PALIN: Y como decimos en Alaska ...

POEHLER COMO CLINTON: "Lo decimos en todo lugar..."

FEY/POEHLER: "Live from New York, it's 'Saturday Night!!!'